[和合本] 就跑到前头,爬上桑树,要看耶稣,因为耶稣必从那里经过。
[新标点] 就跑到前头,爬上桑树,要看耶稣,因为耶稣必从那里经过。
[和合修] 于是他跑到前头,爬上桑树,要看耶稣,因为耶稣要从那里经过。
[新译本] 于是他跑到前头,爬上一棵桑树,要看看耶稣,因为耶稣就要从那里经过。
[当代修] 他便跑到前面,爬上一棵桑树观看,因为耶稣会从那里经过。
[现代修] 于是他跑在大家前头,爬上一棵桑树,要看看耶稣,因为耶稣就要从这条路经过。
[吕振中] 他就先跑到前头,上了一颗无花果桑树,要看耶稣;因为耶稣将要从那里经过。
[思高本] 于是他往前奔跑,攀上了一棵野桑树,要看看耶稣,因为耶稣就要从那里经过。
[文理本] 遂趋前升桑、以其必过此也、
[GNT] So he ran ahead of the crowd and climbed a sycamore tree to see Jesus, who was going to pass that way.
[BBE] And he went quickly in front of them and got up into a tree to see him, for he was going that way.
[KJV] And he ran before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that way.
[NKJV] So he ran ahead and climbed up into a sycamore tree to see Him, for He was going to pass that [way.]
[KJ21] And he ran ahead and climbed up into a sycamore tree to see Him, for He was to pass that way.
[NASB] So he ran on ahead and climbed up a (I.e., fig-mulberry)sycamore tree in order to see Him, because He was about to pass through that way.
[NRSV] So he ran ahead and climbed a sycamore tree to see him, because he was going to pass that way.
[WEB] He ran on ahead, and climbed up into a sycamore tree to see him, for he was going to pass that way.
[ESV] So he ran on ahead and climbed up into a sycamore tree to see him, for he was about to pass that way.
[NIV] So he ran ahead and climbed a sycamore-fig tree to see him, since Jesus was coming that way.
[NIrV] So he ran ahead and climbed a sycamore?fig tree. He wanted to see Jesus, who was coming that way.
[HCSB] So running ahead, he climbed up a sycamore tree to see Jesus, since He was about to pass that way.
[CSB] So running ahead, he climbed up a sycamore tree to see Jesus, since He was about to pass that way.
[AMP] So he ran on ahead and climbed up in a sycamore tree in order to see Him, for He was about to pass that way.
[NLT] So he ran ahead and climbed a sycamore-fig tree beside the road, for Jesus was going to pass that way.
[YLT] and having run forward before, he went up on a sycamore, that he may see him, because through that [way] he was about to pass by.