路加福音22章2节

(路22:2)

[和合本] 祭司长和文士想法子怎么才能杀害耶稣,是因他们惧怕百姓。

[新标点] 祭司长和文士想法子怎么才能杀害耶稣,是因他们惧怕百姓。

[和合修] 祭司长和文士在想法子怎样杀害耶稣,因他们惧怕百姓。

[新译本] 祭司长和经学家设法怎样杀害耶稣,因为他们惧怕群众。

[当代修] 祭司长和律法教师因为害怕百姓,便密谋如何杀害耶稣。

[现代修] 祭司长和经学教师因惧怕群众,就想法子秘密地杀害耶稣。

[吕振中] 祭司长和经学士直想法子要怎样杀掉耶稣;他们惧怕民众的。

[思高本] 司祭长及经师设法要怎样消除耶稣,因为他们害怕百姓。

[文理本] 祭司诸长与士子、谋何以杀耶稣、畏民故也、○


上一节  下一节


Luke 22:2

[GNT] The chief priests and the teachers of the Law were afraid of the people, and so they were trying to find a way of putting Jesus to death secretly.

[BBE] And the chief priests and the scribes were looking for a chance to put him to death, but they went in fear of the people.

[KJV] And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.

[NKJV] And the chief priests and the scribes sought how they might kill Him, for they feared the people.

[KJ21] And the chief priests and scribes sought how they might kill Him, for they feared the people.

[NASB] And the chief priests and the scribes were trying to find (Lit how they were to)a way to put Him to death, since they were afraid of the people.

[NRSV] The chief priests and the scribes were looking for a way to put Jesus to death, for they were afraid of the people.

[WEB] The chief priests and the scribes sought how they might put him to death, for they feared the people.

[ESV] And the chief priests and the scribes were seeking how to put him to death, for they feared the people.

[NIV] and the chief priests and the teachers of the law were looking for some way to get rid of Jesus, for they were afraid of the people.

[NIrV] The chief priests and the teachers of the law were looking for a way to get rid of Jesus. They were afraid of the people.

[HCSB] The chief priests and the scribes were looking for a way to put Him to death, because they were afraid of the people.

[CSB] The chief priests and the scribes were looking for a way to put Him to death, because they were afraid of the people.

[AMP] And the chief priests and the scribes were seeking how to do away with [Jesus], for they feared the people.

[NLT] The leading priests and teachers of religious law were plotting how to kill Jesus, but they were afraid of the people's reaction.

[YLT] and the chief priests and the scribes were seeking how they may take him up, for they were afraid of the people.


上一节  下一节