路加福音9章14节

(路9:14)

[和合本] 那时,人数约有五千。耶稣对门徒说:“叫他们一排一排的坐下,每排大约五十个人。”

[新标点] 那时,人数约有五千。耶稣对门徒说:“叫他们一排一排地坐下,每排大约五十个人。”

[和合修] 那时,男人约有五千。耶稣对门徒说:“叫他们分组坐下,每组大约五十个人。”

[新译本] 原来男人就约有五千。他对门徒说:“叫他们一组一组地坐下,每组约五十人。”

[当代修] 当时那里约有五千男人。耶稣便对使徒说:“让这些人分组坐下,每组大约五十人。”

[现代修] 男人的数目约有五千。)耶稣对门徒说:“叫群众一组一组地坐下来,每组约五十个人。”

[吕振中] 当时约有五千人。耶稣就对门徒说:“叫他们一排一排地坐下,每一排大约有五十个人。”

[思高本] 原来男人大约有五千。他却对自己的门徒说:“叫他们分伙坐下,约五十人一伙。”

[文理本] 盖其人约有五千焉、耶稣谓其徒曰、使众列坐、每列约五十人、


上一节  下一节


Luke 9:14

[GNT] (There were about five thousand men there.) Jesus said to his disciples, "Make the people sit down in groups of about fifty each."

[BBE] For there were about five thousand men. And he said to his disciples, Make them be seated in groups, about fifty to a group.

[KJV] For they were about five thousand men. And he said to his disciples, Make them sit down by fifties in a company.

[NKJV] For there were about five thousand men. Then He said to His disciples, "Make them sit down in groups of fifty."

[KJ21] For they were about five thousand men. And He said to His disciples, "Make them sit down by fifties in a company."

[NASB] (For there were about five thousand men.) But He said to His disciples, "Have them recline to eat in groups of about fifty each."

[NRSV] For there were about five thousand men. And he said to his disciples, "Make them sit down in groups of about fifty each."

[WEB] For they were about five thousand men.He said to his disciples,"Make them sit down in groups of about fifty each."

[ESV] For there were about five thousand men. And he said to his disciples, "Have them sit down in groups of about fifty each."

[NIV] (About five thousand men were there.) But he said to his disciples, "Have them sit down in groups of about fifty each."

[NIrV] About 5,000 men were there. But Jesus said to his disciples, "Have them sit down in groups of about 50 each."

[HCSB] (For about 5,000 men were there.) Then He told His disciples, "Have them sit down in groups of about 50 each."

[CSB] (For about 5,000 men were there.) Then He told His disciples, "Have them sit down in groups of about 50 each."

[AMP] For there were about 5,000 men. And [Jesus] said to His disciples, Have them [sit down] reclining in table groups (companies) of about fifty each.

[NLT] For there were about 5,000 men there.Jesus replied, "Tell them to sit down in groups of about fifty each."

[YLT] for they were about five thousand men. And he said unto his disciples, 'Cause them to recline in companies, in each fifty;'


上一节  下一节