[和合本] 为基督耶稣被囚的保罗同兄弟提摩太,写信给我们所亲爱的同工腓利门,
[新标点] (问候)为基督耶稣被囚的保罗,同兄弟提摩太写信给我们所亲爱的同工腓利门,
[和合修] (问候)为基督耶稣被囚的保罗,同弟兄提摩太,写信给我们所亲爱的同工腓利门、
[新译本] 为基督耶稣被囚禁的保罗,和提摩太弟兄,写信给我们所爱的,又一同作工的腓利门,
[当代修] 我是为了传扬基督耶稣而被囚禁的保罗,与提摩太弟兄写信给我们亲爱的同工腓利门弟兄、
[现代修] 我是保罗;我为了基督耶稣的缘故成为囚犯。我和提摩太弟兄写信给你——我们亲爱的同工腓利门,
[吕振中] 基督耶稣的囚犯保罗、和兄弟提摩太、写信给我们的亲爱者和同工腓利门,
[思高本] (致候辞)基督耶稣的被囚者保禄,和弟茂德弟兄,致书给我们可爱的合作者费肋孟,
[文理本] 为耶稣基督之囚保罗、与兄弟提摩太、书达所爱同劳之腓利门、
[GNT] From Paul, a prisoner for the sake of Christ Jesus, and from our brother Timothy- To our friend and fellow worker Philemon,
[BBE] All who are with me send you their love. Give our love to our friends in the faith. Grace be with you all.
[KJV] Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer,
[NKJV] Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy [our] brother, To Philemon our beloved [friend] and fellow laborer,
[KJ21] Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, Unto Philemon our dearly beloved, and fellow laborer,
[NASB] (Salutation) Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy (Lit the)our brother, T o Philemon our beloved brother and fellow worker,
[NRSV] Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our dear friend and co-worker,
[WEB] Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon, our beloved fellow worker,
[ESV] Paul, a prisoner for Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our beloved fellow worker
[NIV] Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our dear friend and fellow worker,
[NIrV] Everyone who is with me sends you greetings. Greet those who love us in the faith. May God's grace be with you all.
[HCSB] Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy, our brother: To Philemon, our dear friend and co-worker,
[CSB] Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy, our brother: To Philemon, our dear friend and co-worker,
[AMP] PAUL, A prisoner [for the sake] of Christ Jesus (the Messiah), and our brother Timothy, to Philemon our dearly beloved sharer with us in our work,
[NLT] This letter is from Paul, a prisoner for preaching the Good News about Christ Jesus, and from our brother Timothy.I am writing to Philemon, our beloved co-worker,
[YLT] Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timotheus the brother, to Philemon our beloved and fellow-worker,