那鸿书2章9节

(鸿2:9)

[和合本] 你们抢掠金银吧,因为所积蓄的无穷,华美的宝器无数。

[新标点] 你们抢掠金银吧!因为所积蓄的无穷,华美的宝器无数。

[和合修] 你们抢夺金子吧!你们抢夺银子吧!因为所积蓄的无穷,华美的宝器无数。

[新译本] 你们劫掠银子,抢夺金子吧!积蓄的财宝无穷无尽,珍贵的器皿不可胜数。

[当代修] 抢银子吧!抢金子吧!城里有无尽的财富和数不清的宝物。

[现代修] 抢夺银子!抢夺金子!城里贮藏着财宝!到处有珍贵的器物!

[吕振中] “抢银子!抢金子!”储备的无穷尽,各样宝器很丰富阿!

[思高本] “你们抢夺银子,抢夺金子!”有无尽的宝藏,有无数的珍器。

[文理本] 掠其银、劫其金、宝藏无尽、珍器甚多、


上一节  下一节


Nahum 2:9

[GNT] Plunder the silver! Plunder the gold! The city is full of treasure!

[BBE] Take silver, take gold; for there is no end to the store; take for yourselves a weight of things to be desired.

[KJV] Take ye the spoil of silver, take the spoil of gold: for there is none end of the store and glory out of all the pleasant furniture.

[NKJV] Take spoil of silver! Take spoil of gold! [There is] no end of treasure, Or wealth of every desirable prize.

[KJ21] Take ye the spoil of silver, take the spoil of gold; for there is no end of the store and glory of all the pleasant furnishings.

[NASB] Plunder the silver, Plunder the gold! For there is no end to the treasure— Wealth from every kind of desirable object.

[NRSV] "Plunder the silver, plunder the gold! There is no end of treasure! An abundance of every precious thing!"

[WEB] Take the plunder of silver. Take the plunder of gold, for there is no end of the store, the glory of all goodly furniture.

[ESV] Plunder the silver, plunder the gold! There is no end of the treasure or of the wealth of all precious things.

[NIV] Plunder the silver! Plunder the gold! The supply is endless, the wealth from all its treasures!

[NIrV] "Steal the silver!" the attackers shout. "Grab the gold!" The supply is endless. There is plenty of wealth among all of the city's treasures.

[HCSB] "Plunder the silver! Plunder the gold!" There is no end to the treasure, an abundance of every precious thing.

[CSB] "Plunder the silver! Plunder the gold!" There is no end to the treasure, an abundance of every precious thing.

[AMP] Take the spoil of silver; take the spoil of gold! For there is no end of the treasure, the glory and wealth of all the precious furnishings.

[NLT] Loot the silver! Plunder the gold! There's no end to Nineveh's treasures-- its vast, uncounted wealth.

[YLT] Seize ye silver, seize ye gold, And there is no end to the prepared things, [To] the abundance of all desirable vessels.


上一节  下一节